방관자의 창고

dystopi.egloos.com



BlazBlue : Continuum Shift EXTEND (블레이블루 : 컨티뉴엄 시프트 익스텐드) 오프닝 - 蒼穹の光(창궁의 빛) 음악

Fafner_light.mp3



가수 : Faylan(飛蘭, 페이란)

弧影の淵を 彷徨って
코에이노후치오 사마요옷테
호영의 못을 방황하고

眞實だけ乞い願い
시은지쯔다케 코이네가이
진실만을 간절히 바라

ああ この力は…
아아 코노치카라와…
아아, 이 힘은…

何か使命か? 悲しみの
나니카시메이카? 카나시미노
뭔가 사명이야? 슬픔의

魔の答(いら)えは どこにある?
마노이라에와 도코니아루?
악마의 대답은 어디에 있어?

それすら わからないまま
소레스라 와카라나이마마
그것조차 모르는 채

無數の影 迫り來る
무수우노카게 세마리쿠루
무수한 그림자가 강요해와

行く宛ない 矛盾の生
유쿠아테나이 무쥰노세이
나아갈 수 없는 모순된 삶

兆しの書 見つけたら
키자시노쇼 미츠케타라
조짐의 서를 찾았다면

ひるまない心 信じ續けて 今立ち向かう
히루마나이코코로 시은지츠즈케테 이마타치무카우
꺾을 수 없는 마음을 계속 믿으며 지금 맞서 싸워

蒼穹の眼に浮かぶ 抗戰の火
소큐우노메니우카부 코우센노히
창궁의 눈에 떠오르는 항전의 불

何度倒れても 立ち上がる
나은도타오레테모 타치아가루
몇 번 쓰러져도 일어나

守るべき未來(あす)に 希望寫し
마모루베키아스니 키보오우츠시
지켜야 할 내일에 희망을 찍고

眞の勝利は 孤獨な鬪いの果てに
신노쇼오리와 코도쿠나타타카이노하테니
진정한 승리는 고독한 싸움의 끝에

境界はすでに 眠りから
쿄우카이와스데니 네무리카라
경계는 이미 잠에서

喚起しては 繰り返す
칸키시테와 쿠리카에스
환기하고선 반복해

這う 惡の源流
하우 아쿠노겐류
뻗어 나가는 악의 원류

踏み出したら もう戾れない
후미다시타라 모우모도레나이
내딛으면 이젠 돌아갈 수 없는

出口のない 幻想か?
데구치노나이 겐소우카?
출구가 없는 환상이야?

それでも 進むしかない
소레데모 스스무시카나이
그래도 나아갈 수밖에 없어

ぎりぎりの 賭けを背に
기리기리노 카케오세니
아슬아슬한 도박을 등지고

得られる 無上の傷は
에라레루 무죠우노키즈와
얻어진 더없는 상처는

どれだけの 價値なのか
도레다케노 카치나노카
얼마만큼의 가치인 걸까

歪まない心 さあ 試すがいい 神の正義へ
유가마나이코코로 사아 타메스가이이 카미노세이기에
비뚤어지지 않은 마음을 자아, 시험해 신의 정의로

蒼い空に散らばる 孤高の地球(ほし)
아오이조라니치라바루 코코우노호시
푸른 하늘에 흩어지는 고고한 별

運命(さだめ)を見せたら 超えるだろう
사다메오미세타라 코에루다로우
운명을 보이면 넘을 수 있겠지

消え去るような光 取り戾したい
키에사루요우나히카리 토리모도시타이
사라져갈 듯한 빛을 되찾고 싶어

眞の勝利に 核心を捉える日まで
신노쇼우리니 카쿠신오토라에루히마데
진정한 승리로 핵심을 붙잡을 날까지

誘(いざな)いの service 抱く feeling まだ進め bad road
이자나이노 service 이다쿠 feeling 마다스스메 bad road
유혹의 서비스를 안은 느낌 또 나아가는 나쁜 도로

結合する your blaz 强い break いつ閉扉する war
케츠고우스루 your blaz 츠요이 break 이츠헤이히스루 war
결합하는 너의 블레이 강하게 부숴 언제 문 닫히는 싸움

嘆きの gate 悲しく deep 何を叫ぶの?
나게키노 gate 카나시쿠 deep 나니오사케부노?
한탄의 문은 슬프게 깊어 무엇을 외쳐?

ちぎれた bond それでも try 叫び續けて
치기레타 bond 소레데모 try 사케비츠즈케테
찢어진 유대, 그래도 시도해 계속 외쳐

許す 許されない
유루스 유루사레나이
용서해 용서받지 않는

必至の罰 disgrace myself
힛시노바츠 disgrace myself
불가피한 벌 더럽혀진 자신의 명예

魂の代償は
타마시이노다이쇼우와
혼의 대상은

何處に葬られてくのか
도코니호우무라레테쿠노카
어디로 매장되는 건가

宿るなら限界まで
야도루나라겐카이마데
깃든다면 한계까지

もがき續け 最期に
모가키츠즈케 사이고니
계속 발버둥쳐 마지막에

微笑んだ 勇者に誓え
호호에은다 유우샤니치카에
웃는다고 용사에게 맹세해

蒼い空に散らばる 孤高の地球(ほし)
아오이조라니치라바루 코코우노호시
푸른 하늘에 흩어지는 고고한 별

運命(さだめ)を見せたら 超えるだろう
사다메오미세타라 코에루다로우
운명을 보이면 넘을 수 있겠지

消え去るような光 取り戾したい
키에사루요우나히카리 토리모도시타이
사라져갈 듯한 빛을 되찾고 싶어

眞の勝利を 掴むまで
신노쇼오리오 츠카무마데
진정한 승리를 잡을 때까지

蒼穹の眼に浮かぶ 抗戰の火
소큐우노메니우카부 코우센노히
창궁의 눈에 떠오르는 항전의 불

何度倒れても 立ち上がる
나은도타오레테모 타치아가루
몇 번 쓰러져도 일어나

守るべき未來(あす)に 希望寫し
마모루베키아스니 키보오우츠시
지켜야 할 내일에 희망을 찍고

眞の勝利は 新たなるキセキの跡に
신노쇼오리와 아라타나루키세키노아토니
진정한 승리는 새로운 기적의 흔적으로

출처 : 첸 에이키
루리웹 - (http://bbs1.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/detail/etc/read?articleId=4835343&bbsId=G001&itemGroupId=362&pageIndex=1)
네이버 블로그 - (http://earthy0107.blog.me/140150497708)


BlazBlue : Continuum Shift 2 (블레이블루 : 컨티뉴엄 시프트 2) 오프닝 - 深蒼(심창) 음악

Deep_Blue.mp3



가수 : 아마이 아사미(今井麻美)

闇を 喰らいつくす 蒼黑の森
야미오 쿠라이츠쿠스 쇼코쿠노모리
어둠을 먹어 치우는 창흑의 숲

運命の枝は光求め
사다메노 에다와 히카리모토메
운명의 가지는 빛을 원하여

進む
스스무
나아가

手繰り寄せた赤い糸は
타쿠리요세타 아카이이토와
끌어당긴 붉은 실은

誰がための命綱
다레가타메노 이노치츠나
누굴 위한 밧줄인가

侵蝕する回顧錄は
신쇼쿠스루 카이코로쿠와
침식하는 회상록은

君の眞をも狂わせるよ
키미노 시은 오모쿠루와세루요
그대의 진실을 미치게 만들어요

回る永遠を背負い
마와루 에이엔오 세오이
돌고도는 영원을 등에 지고

見つめて
미츠메테
바라보고

畏れフィクション、脫ぎ捨てたら
오소레 fiction 누기스테타라
두려운 픽션, 벗어던지면

今、この胸に問い
이마 코노 무네니 토이
지금 이 가슴에 묻는다

錆びゆくエンゲージ
사비유쿠 engage
녹슬어가는 엔게이지

空回るインフィニティ
카라마와루 Infinity
헛도는 인피니티

迷い込む蒼のラグナロクで
마요이코무 아오노 라그나로크데
방황하는 아오(蒼)의 라그나로크에서

どれだけ 劍を振るえる?
도레다케 켄오후루에루?
얼마나 검을 휘둘러야 하는가?

魂をゆずらずに
타마시이오유즈라즈니
영혼조차 내주지 않고

憂いのモノクローム
우레이노 monochrome
한탄의 모노크롬

出口のない空へ
데쿠치노나이 소라에
출구 없는 하늘로

混沌が降り注ぐ遙へ
콘톤가 후리소소구 하루카에
혼돈이 쏟아지는 아득한 곳으로

それでも舞い上がれるか?
소레데모 마이아가레루카?
그래도 날아오를 수 있는가?

答えと引き換えるは
코타에토 히키카에루와
해답과 바꿀 수 있는 건

未來
미라이
미래

悲しみから
카나시미카라
슬픔에게서

憎しみから
니쿠시미카라
증오에게서

過去を引きずり出して
카코오 히키즈리다시테
과거를 끌어내서

誰もが皆
다레모가 민나
누구나가 모두

傷を隱し
키즈오 가쿠시
상처를 숨기고

もがき苦しみ立ち上がるよ
모가키 쿠루시미 타치아가루요
발버둥 치며 괴로워 하다 일어선다

証は生き樣に殘れ目覚めよ
아카시와 이키사마니노코 메자메요
증거는 생애에 남겨 날려버려

木靈するは心の贖罪
코다마스루바 코코로노 쇼쿠자이
메아리치는 마음의 속죄

今、時の中問い
이마 토키노 나카토이
지금 시간 속에 묻는다

嘆きのエルドラード
나게키노 El Dorado
통곡의 엘도라도

君が叫ぶ 歡喜
키미가 사케부 칸키
그대가 외치는 환희

生まれし蒼のラビリンスへ
우마레시 아오노 labyrinth에
태어난 아오의 미궁 속으로

落ちてくそのハザマさえ
오치테쿠 소노 하자마사에
떨어져가는 그 틈마저

瞳に刻みつけて
히토미니 키자미츠케테
눈에 새겨 넣고서

朽ちてくセレナーデ
쿠치테쿠 Serenade
썩어가는 세레나데

辿り着けない道
타도리 츠케나이 미치
도달치 못하는 길

手探りで掴む君の姿
테사구리데 츠카무 키미노 스가타
어둠 속을 더듬어 잡은 그대의 모습

確かな物などないと
타시카나 모노나도나이토
분명한 것 따윈 없다고

强くいけるのならば
츠요쿠 이케루노 나라바
당차게 갈 수 있는 것이라면

此處に
코코니
이곳에

いつかの懷かしい明日が待っている
이츠카노 나츠카시이 아시타가 맛테이루
언젠가 그리운 내일이 기다리고 있어

だから呼んで
다카라 요은데
그러니까 불러줘

どんな音でも欲しい
돈나 오토데모 호시이
그 어떤 소리라도 괜찮아

錆びゆくエンゲージ
사비유쿠 engage
녹슬어가는 엔게이지

空回るインフィニティ
카라마와루 Infinity
헛도는 인피니티

迷い込む蒼のラグナロクは
마요이코무 아오노 라그나로크와
방황하는 아오(碧)의 라그나로크는

全てが始まる荒野
스베테가 하지마루 코우야
모든 것이 시작하는 황야

最初の最後がある
사이쇼노 사이고가 아루
최초의 최후가 있다

嘆きのエルドラード
나게키노 El Dorado
통곡의 엘도라도

君が叫ぶ 歡喜
키미가 사케부 칸키
그대가 외치는 환희

生まれし蒼のラビリンスは
우마레시 아오노 labyrinth와
태어난 아오의 미궁 속은

無數の扉を開く
무수우노 토비라오 히라쿠
무수한 문을 열고

その先に見つけるは
소노 사키니 미츠케루와
그 너머에서 찾은것은

世界
세카이
세계

출처 : 루리웹 御劍怜侍님, 네이버 사전 등 (독음)


BlazBlue : Continuum Shift (블레이블루 : 컨티뉴엄 시프트) 오프닝 - 碧羅の天へ誘えど(쾌청한 하늘로의 유혹) 음악

The_lure_of_a_clear_sky.mp3



가수 : KOTOKO

落ちて行く影に ふっと伸ばした手が
오치테 유쿠 카게니 훗토 노바시타 테가
떨어져가는 그림자에 문득 내밀어진 손이

絡めとったように卷き戾る時間
카라메톳타 요우니 마키모도루 지카은
얽히듯이 감겨들어오는 시간

幼き想い 出遠く去った記憶
오사나키 오모이데 토오쿠 삿타 키오쿠
어린 추억 멀리 떠나가버린 기억

慟哭の狹間に 浮かんで消えた
도우코쿠노 하자마니 우카은데 키에타
통곡의 틈새에 떠올라 사라졌어

眞っ直ぐ立つのが 何故こんなに辛いのか?
맛스구니 타츠노가 나제 코은나니 츠라이노카?
똑바로 서는 것이 어째서 이렇게 괴로운 걸까?

獨(ひと)りきりで行くと 決めたはずなのに
히토리키리데 유쿠토 키메타 하즈나노니
혼자서 가겠다고 정했을텐데

歪みねじれた世界で 何を探すと言うのか?
유가미네지레타 세카이데 나니오 사가스토 유우노카?
비뚤어져 꼬인 세계에서 무엇을 찾는다고 말하는 걸까?

信じたくて ただ 求めるだけ
시은지타쿠테 타다 모토메루다케
믿고 싶어서 그저 찾고 있을 뿐

孤獨(こどく)のランプで照らし
고토쿠노 란푸데 테라시
고독의 램프로 비추어

破壞の果ての明日を ここから見つけよう
하카이노 하테노 아시타오 코코라라 미츠케요우
파괴의 끝의 내일을 여기서부터 찾아내자

命(めい)に矢を引いて
메이니 야오 히이테
운명에 화살을 당겨

操られる街 創られた正義
아야츠라레루 마치 츠쿠라레타 세이기
조작된 마을 만들어진 정의

聰明であるが故 流れてく淚
소우메우데 아루가 유에 나가레테쿠 나미다
총명한데 어째서인지 흐르는 눈물

混沌に芽吹く花 解(ほど)けゆく秩序
코은토은니 메부쿠 하나 호도케 유쿠 지츠죠
혼돈에 싹트는 꽃 풀려나가는 질서

繰り返す今に 別れを告げて
쿠리카에스 이마니 와카레오 츠게테
반복되는 지금에 이별을 고하고

空白の心を 何かで埋めたくて
쿠우하쿠노 코코로오 나니카데 우메타쿠테
공백의 마음을 무언가로 채우고 싶어서

傷ついた刃は 再び呼び合った
키즈츠이타 야이바와 후타타비 요비앗타
상처입은 칼날은 다시 한 번 불러왔다

變わり始めた時空で いつかの聲が囁く
카와리하지메타 지우쿠우데 이츠카노 코에가 사사야쿠
변하기 시작한 시공에 언젠가의 목소리가 속삭여

本當の惡は目の前にあると
호은토우노 아쿠와 메노 마에니 아루토
진정한 악은 눈 앞에 있다고

不毛だろうと言われても 守るために壞してく
후모다로우토 이와레테모 마모루 타메니 코와시테쿠
성과가 없을 거라고 말해져도 지키기 위해 부숴가

いつかは甦る 天(そら)があるのなら
이츠카와 요미가에루 소라가 아루노나라
하늘이 있다면 언젠가는 되살아나

ほんのひと時 宿る器
호은노 히토토키 야도루 우츠와
아주 잠깐 동안 깃드는 그릇

なのに どうしてこんなにも愛しい?
나노니 도우시테 코은나니모 이토시이?
그런데 어째서 이렇게도 사랑스럽지?

白い翼が羽ばたき 生まれ蠢く黑い影
시로이 츠바사가 하바타키 우마레 우고메쿠 쿠로이 카게
하얀 날개가 날개짓 해 태어나 꿈틀거리는 검은 그림자

光に今を奪われてく
히카리니 이마오 우바와레테쿠
빛에 지금을 빼앗겨가

選ぶ道が無限なら
에라부 미치가 무게은나라
선택할 길이 무한하다면

霞むこの目を細めて ここから眺めよう
카스무 코노 메오 호소메테 코코카라 나가메요우
희미한 이 눈을 가늘게 떠 여기에서 바라보자

蒼に染まるまで
아오니 소마루마데
푸르게 물들 때까지

가사 : iTOz's comcha blog | iTOz
(http://blog.naver.com/boyswish/)


BlazBlue : Calamity Trigger (블레이블루 : 캘러미티 트리거) 오프닝 - 蒼(창)-Iconoclast 음악

Ao-Iconoclast.mp3



가수 : KOTOKO

鳴らされた蒼い時の鐘に 眞實の扉が開く
나라사레타 아오이 도키노 카네니 신지츠노 토비라가 히라쿠
울려진 푸른 시간의 종에 진실의 문이 열린다

遠い影は正夢か? 惡夢か?
토오이 카게와 마사유메카? 아쿠무카?
먼 그림자는 정몽인가? 악몽인가?

空で織り成す嘆きの囁き
소라데 오리나스 나게키노 사사야키
하늘에서 만들어낸 탄식의 속삭임

信じた 迷って 道をなぞる 振り向く 僕らに 答えは…?
신지타 마욧테 미치오나조루 후리무쿠 보쿠라니 코타에와…?
믿고 헤맸던 길을 되짚어 뒤돌아보는 우리들에게 대답은…?

白銀の雨 降り注ぐ
긴노 아메 후리 소소구
은의 비가 퍼붓는다

高速でなだれ込む記憶の砂 素手で拂って
고소쿠데 나다레코무 기오쿠노 스나 스데데 하랏데
고속으로 쏟아져 들어오는 기억의 모래를 손으로 털어내서

鳴り止まぬ胸騷ぎ 進む勇氣に變えるよ
나리야마누 무나사마기 스스무 유우키니 카에루요
멈추지 않고 울리는 가슴의 두근거림 나아가 용기로 바꿔서

繰り返す悲しみと痛みの輪に切っ先立てて
쿠리 카에스 카나시미토 이타미노 와니 킷 사키 다데테
반복되는 슬픔과 아픔의 고리에 먼저 우뚝 서서

絶ち目から零れた未來
다치 메카라 코보레타 미라이
사라진 눈에서 흘러내리는 미래

儚き希望 天に撒く
하카나키 키보우 텐니 마쿠
덧없는 희망을 하늘에 뿌린다

靜かすぎたその聲が震えて
시즈카스기타 소노코에가 후루에테
너무 조용한 그 목소리가 떨려

硝子の森が慟哭へ墮ちた
가라스노 모리가 도-고쿠에 오치타
유리의 숲이 통곡에 떨어졌다

迷って 信じた 空を仰ぐ 使命を 瞳に 果たせと…
마욧테 신지타 소라오 아오구 시메이오 히토미니 하타세토…
헤매다 믿었던 하늘을 바라보는 사명을 눈동자에 완수하라고…

黃金(きん)の矢が突き刺さる
킨노 야가 츠키 사사루
황금의 화살이 꽂힌다

あの時空の狹間へと進む背中 止めはしないで
아노 지-쿠우노 하자마에토 스스무 세나카 토메와시나이데
그 시공의 틈새로 나아가는 등 멈추지 말아줘

傳說は切れ端で創られた黑い偶像
덴세츠와 키레 하시데 츠쿠라레타 쿠로이 구-조우
전설은 토막으로 만들어진 검은 우상

恐れなど脫ぎ捨てて 裸のまま見つめ合いたい
오소레나도 누기 스데데 하다카노 마마 미츠메 아이타이
두려움같은 건 던져버리고 벌거벗은 채로 서로 마주보고 싶어

變えられぬ その眞實へと
카에라레누 소노 신즈츠에토
바꿀 수 없는 그 진실로

運命(さだめ)の時はやってくる
사다메노 도키와 얏-테쿠루
운명의 시간은 찾아온다

ぼやけて欠けたモノばかり積んで今にも崩れそうさ
보야케테 카케타 모노바카리 츤-데 이마니모 쿠즈레소-사
희미해져 부서진 물건들만 쌓아 지금당장 무너질 것 같아

誰も見ぬふりする現實
다레모 미누후리스루 겐지츠
아무도 보이지 않는 척하는 현실

あれは確か 息をした瞬間 光滿ちていた……
아레와타시카 이키오시타 슌-칸 히카리미칫테이타……
저것은 확실히 숨을 쉰 순간 빛으로 가득차있어……

蒼い空取り戾す 誓いは今 瞳に溢れた
아오이 소라 도리모도스 치카이와 이마 히토미니 아후레타
푸른 하늘을 되찾기위한 맹세는 지금 눈동자에 흘러넘쳐서

無力だと嘆くより 微動する明日を見たい
무료쿠다토 나게쿠 요리 비-도우스루 아스오 미타이
무력하다고 한탄하기 보다는 미동하는 내일을 보고싶어

語り合う夢さえも “眞實”へと誘う夜明け
가타리아우 유메사에모 "신지츠"에토 이자나우 요아케
이야기를 주고받는 꿈에서도 "진실"로 권하는 새벽

それぞれの道を辿って 時の彼方 また會おう
소레조레노 미치오 타돗테 도키노 카나타 마타 아오-
각각의 길을 따라가 시간의 저편에서 또 만나자-

あの時空の狹間へと…
아노 지쿠우노 하자마에토…
그 시공의 틈새에서…

忘れてはならぬもの 守るよ…
와스레테와나라누모노 마모루요…
잊어서는 안되는 것을 지키겠어…

靑銅の夜にそびえる扉
세이도우노 요니소비에루 토비라
청동의 밤에 높이 치솟은 문

開くのは傷を負って固くなったこの手の平
히라쿠노와 키즈오 오옷테 다카쿠낫타 코노 테노 히라
여는 것은 상처를 입고 단단해진 이 손바닥

その力……
소노 치카라……
그 힘……


유희왕 ZEXAL 2기 엔딩 - 切望のフリ-ジア(갈망의 프리지아) 음악

Longing_Freesia.mp3



가수 : DaizyStripper

誰かが水をくれた
다레카가 미즈오 쿠레타
누군가가 물을 주었어

それは簡単に虹を描いた
소레와 카은타은니 니지오 에가이타
그건 간단히 무지개를 그렸어

理想通りの僕になるのは難しいね
리소우도오리노 보쿠니 나루노와 무즈카시이네
이상하는 내가 되는건 어렵네

苦しみもなしに
쿠루시미모 나시니
괴로움도 없이

勝利はつかめないけれど
쇼우리와 츠카메나이케레도
승리는 잡을 수 없지만

咲いていたい
사이테 이타이
피어있고 싶어

かっこ惡い夢がある
캇코와루이 유메가 아루
폼 안나는 꿈이 있어

叶えるためなら
카나에루 타메나라
이루기 위해서라면

笑われても構わない
와라와레테모 카마와나이
비웃음을 사도 상관없어

限界は自分が決めた甘えだからこそ
게은카이와 지부은가 키메타 아마에다카라코소
한계는 자신이 결정한 어리광이니까 비로소

明日へ乘り越えてみせる
아스에 노리코에테 미세루
내일로 뛰어넘어 보이겠어

Ah 靑い空めがけて
Ah 아오이 소라 메가케테
Ah 푸른 하늘을 겨냥해서

咲き誇るよ
사키호코루요
한창 피어나

切望のフリージア
세츠보우노 후리-지아
갈망의 프리지아

誰かが口にしてた
다레카가 쿠치니 시테타
누군가가 말을 했어

"生きることは枯れていくこと"
"이키루 코토와 카레테 이쿠 코토"
"사는 건 시들어 가는 것"

たぶん噓じゃない
타부은 우소쟈 나이
아마 거짓말은 아니야

だけどそれでは悲しすぎるよ
다케도 소레데와 카나시스기루요
그래도 그걸론 너무 슬퍼

泣いたこと 笑ったこと
나이타 코토 와랏타 코토
울었던 일, 웃었던 일

思い出の花の數だけ
오모이데노 하나노 카즈다케
추억의 꽃의 수만큼

强くなれる
츠요쿠 나레루
강해질 수 있어

數え切れない花びらを
카조에키레나이 하나비라오
셀 수 없는 꽃잎을

犧牲にしてきた
기세이니 시테 키타
희생시켜왔어

その頭上に僕がいる
소노 즈죠우니 보쿠가 이루
그 위에 내가 있어

もし負けを認めたなら 樂になれるかな?
모시 마케오 미토메타나라 라쿠니 나레루카나?
만약 패배를 인정했다면 편해질 수 있을까?

明日の僕に失禮か
아스노 보쿠니 시츠레이카
내일의 나에게 실례일까

Ah 今日も迷いながら
Ah 쿄우모 마요이나가라
Ah 오늘도 헤메이면서

憧れるよ
아코가레루요
그리워해

切望のフリージア
세츠보우노 후리-지아
갈망의 프리지아

"ねぇ聞いて?自分自身演じることに疲れたら?"
"네에 키이테? 지부은지시은 에은지루 코토니 츠카레타라?"
"있지 들어봐? 자기자신을 펼치는 것에 지쳤다면?"

"それも1つの形、いつもの君さ"
"소레모 히토츠노 카타치 이츠모노 키미사"
"그래도 하나의 형태, 평소의 너야"

かっこ惡い夢がある
캇코 와루이 유메가 아루
폼 안나는 꿈이 있어

叶えるためなら
카나에루 타메나라
이루기 위해서라면

笑われても構わない
와라와레테모 카마와나이
비웃음을 사도 상관없어

限界は自分が決めた甘えだからこそ
게은카이와 지부은가 키메타 아마에다카라코소
한계는 자신이 결정한 어리광이니까 비로소

明日へ乘り越えてみせる
아스에 노리코에테 미세루
내일로 뛰어넘어 보이겠어

Ah 靑い空めがけて
Ah 아오이 소라 메가케테
Ah 푸른 하늘을 겨냥해서

苦しみはポケットに入れて
쿠루시미와 포켓토니 이레테
괴로움은 주머니에 넣고

咲き誇るよ
사키호코루요
한창 피어나

切望のフリージア
세츠보우노 후리-지아
갈망의 프리지아

가사 : iTOz's comcha blog | iTOz
(http://blog.naver.com/boyswish/)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음



[위자드팩토리] 블로그 메모장

통계 위젯 (화이트)

721
157
8736